MAZDA MODEL CX-30 2019 Manual del propietario (in Spanish) 

Page 281 of 752

Cambio a luces de carretera
Mueva la palanca a la posición de
luces de carretera.
El indicador de HBC (verde) se apaga y
el indicador visual de luces de
carretera se ilumina.
Faros LED adaptativos
(ALH)
*
▼Faros LED adaptativos (ALH)
Los ALH son un sistema que usa la
cámara de detección delantera (FSC)
para determinar la situación de un
vehículo delantero suyo o un vehículo
acercándose en la dirección opuesta
mientras conduce de noche para
conectar automáticamente el rango de
iluminación de los faros, el área
iluminada o el brillo de iluminación.
Consulte la sección Cámara sensora
hacia adelante (FSC) en la página
4-240.
Los ALH son controlados entre las
luces de cruce y las de carretera tal
como sigue para asegurar la visibilidad
del conductor sin encandilar a un
vehículo delante o un vehículo que se
aproxima en dirección opuesta.
Luz de carretera sin deslumbramiento
Esta función atenúa solamente cuando
la luz de carretera ilumina el vehículo
delante del suyo.
Las luces de carretera se atenuarán al
conducir aproximadamente a 40 km/h
o más rápido. Cuando la velocidad del
vehículo sea inferior a
aproximadamente 30 km/h, las luces
cambiarán a luces de cruce.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
*Algunos modelos4-117

Page 282 of 752

NOTA
El indicador de luces de carretera se
enciende mientras las luces de
carretera están encendidas.
Luz de cruce de amplio alcance
Esta función extiende el rango de
iluminación de la luz emitida por las
luces de cruce mientras se conduce a
una velocidad de menos de
aproximadamente 40 km/h.
Modo de autopista
Esta función cambia el ángulo de
iluminación de la luz emitida por los
faros hacia arriba al conducir en
autopistas.
La distancia en la que los ALH pueden
detectar objetos varía dependiendo de
las condiciones del entorno.
PRECAUCIÓN
¾No modifique la suspensión o los
faros, ni retire la cámara. De lo
contrario, el sistema ALH podría no
funcionar normalmente.
¾No confíe excesivamente en el ALH y
conduzca el vehículo mientras presta
suficiente atención a la seguridad. Si
fuera necesario cambie
manualmente los faros entre luces
de carretera y luces de cruce.
NOTA
En las siguientes condiciones, el
sistema ALH podría no funcionar
normalmente. Cambie manualmente
entre luces de carretera y de cruce de
acuerdo a la visibilidad, y las
condiciones del camino y tránsito.
xCuando haya otras fuentes de luz en
el área como iluminación pública,
carteles iluminados y señales de
tránsito.
xCuando hayan objetos reflectivos
alrededor del área como placas y
señales reflectivas.
xCuando la visibilidad se reduce
durante la lluvia, nieve y niebla.
xAl conducir en caminos con curvas
cerradas u ondulaciones.
xCuando los faros/luces traseras de
los vehículos adelante o en dirección
opuesta están atenuados o
apagados.
xCuando no hay
suficiente oscuridad
como al amanecer o atardecer.
xCuando el compartimiento para
equipajes está cargado con objetos
pesados o los asientos traseros están
ocupados.
xCuando la visibilidad están reducida
debido a que un vehículo adelante
tira agua desde su neumáticos a su
parabrisas.
▼Para utilizar el sistema
El ALH controla la luz de carretera sin
deslumbramiento, la luz de cruce de
amplio alcance y el modo de autopista
de forma automática después de
colocar el conmutador de encendido
en la posición ON y el interruptor de
faros en la posición
y en la
posición de luz de cruce.
El ALH determina que está oscuro
basándose en el brillo del área
circundante. Al mismo tiempo, se
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-118

Page 283 of 752

enciende el indicador del ALH (verde)
en el grupo de instrumentos.
NOTA
El funcionamiento de la función ALH se
puede desactivar.
Consulte la sección Configuraciones en
el manual del propietario de Mazda
Connect.
▼Cambio manual
Cambio a luces de cruce
Cambie el interruptor de faros a la
posición
, o pulse el interruptor del
ALH.
El indicador del ALH (verde) se apaga.
1. Interruptor del ALH

Si el ALH se desactiva utilizando el
interruptor del ALH, pulse de nuevo el
interruptor del ALH adaptativos para
activar el ALH.
Cambio a luces de carretera
Mueva la palanca a la posición de
luces de carretera.
El indicador de ALH (verde) se apaga y
el indicador visual de luces de
carretera se ilumina.
Sistema de aviso de
cambio de carril (LDWS)
*
▼Sistema de aviso de cambio de
carril (LDWS)
El LDWS alerta al conductor que el
vehículo se puede estar desviando de
su carril. El sistema detecta las líneas
blancas (amarillas) en los carriles
usando la cámara sensora hacia
adelante (FSC) y si determina que el
vehículo se está desviando de su carril,
notificará al conductor con el LDWS.
Consulte la sección Cámara sensora
hacia adelante (FSC) en la página
4-240.
Use el LDWS cuando conduzca el
vehículo por caminos con líneas
blancas (amarillas).
1. Cámara sensora hacia adelante
(FSC)
Al conducir
i-ACTIVSENSE
*Algunos modelos4-119

Page 284 of 752

ADVERTENCIA
No confíe completamente en el
LDWS:
¾El LDWS no fue diseñado para
compensar la falta de cuidado del
conductor y si se confía demasiado
en el sistema podría resultar en un
accidente.
¾Las funciones del sistema LDWS
tienen limitaciones. Manténgase
conduciendo derecho usando el
volante y haciéndolo con cuidado.
PRECAUCIÓN
Ponga atención con los siguientes
cuidados de manera que el LDWS
funcione normalmente.
¾No modifique la suspensión del
vehículo.
¾Use siempre neumáticos del tipo y
tamaño especificado para las ruedas
delanteras y traseras. Consulte a un
técnico experto (le recomendamos
un técnico autorizado Mazda) para
cambio del neumático.
NOTA
El sistema no funcionará normalmente
en las siguientes condiciones.
xLas líneas de carriles blancas
(amarillas) son menos visibles
debido a la suciedad o la pintura
gastada.
xLas líneas de carriles blancas
(amarillas) no son tan visibles debido
al mal tiempo (lluvia, niebla o
nieve).
xEl vehículo es conducido en un carril
temporario o sección con un carril
cerrado resultante de construcciones
en el camino donde pueden haber
varias líneas blancas (amarillas) de
carriles o que estén interrumpidas.
xLa cámara capta una línea oscura,
como una línea provisional utilizada
en construcción o debido a una
sombra, resto de nieve o pozos
llenos de agua.
xEl brillo de alrededor cambia
súbitamente como al entrar o salir
de un túnel.
xLuz de fondo se refleja desde la
superficie del camino.
xLa superficie del camino está mojada
y brilla después de la lluvia, o hay
charcos en el camino.
xEl ancho del carril demasiado
angosto.
xEl vehículo se conduce por carreteras
con curvas cerradas.
xSe carga equipaje pesado en el
compartimiento para equipajes o los
asientos traseros y haciendo que el
vehículo se incline.
xEl vehículo se conduce por una
bifurcación de la carretera o una
intersección.
xLa sombra de una valla de seguridad
paralela a la línea blanca (amarilla)
de carril en el camino.
xLa iluminación de los faros es débil
debido a la suciedad o a que el eje
óptico está desviado por la noche.
xEl camino excesivamente desparejo.xEl vehículo se sacude después de
golpear un pozo.
xUn vehículo delante del suyo está
conduciendo cerca de la línea blanca
(amarilla) de carril que no está muy
visible.
xEl parabrisas está sucio o empañado.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-120

Page 285 of 752

xSe ilumina con una luz fuerte la parte
delantera del vehículo (como la luz
del sol o la luz de carretera de los
vehículos que se acercan).
xEl vehículo se conduce en una
intersección o rotonda.
▼Cuando funciona el sistema
Cuando el conmutador de arranque
está en la posición ON, se activa el
símbolo de estado de i-ACTIVSENSE
(sistema de asistencia para evitar
advertencias/riesgos) (blanco) y el
sistema pasa a estar en espera.
NOTA
Si el símbolo de estado de
i-ACTIVSENSE (sistema de asistencia
para evitar advertencias/riesgos)
(blanco) no se activa, el sistema se
cancela utilizando el interruptor de
i-ACTIVSENSE o la función de
personalización.
Condiciones de funcionamiento
Cuando se cumplen todas las
condiciones siguientes, el símbolo de
estado de i-ACTIVSENSE (sistema de
asistencia para evitar advertencias/
riesgos) del visualizador de datos
múltiples cambia de blanco a verde y
el sistema pasa a estar operativo.
xEl encendido está en la posición ON.xLa velocidad del vehículo es de
aproximadamente 60 km/h o más.
xEl sistema detecta las líneas blancas
(amarillas) de carriles.
NOTA
Cuando el sistema no detecta una
línea de carril blanca (amarilla) de un
lado solo, el sistema no funcionará
para el lado no detectado.
Cuando se cancela provisionalmente
el sistema
El sistema LDWS pasa al modo de
espera en los siguientes casos: El
funcionamiento del sistema LDWS se
restablece automáticamente cuando
se cumplen las condiciones de
funcionamiento del sistema.
xEl sistema no puede detectar las
líneas blancas (amarillas) de carriles.
xLa velocidad del vehículo es menos
de aproximadamente 55 km/h.
xSe ha accionado la palanca de
señales de viraje.
xSe ha pisado el pedal del acelerador.xEl volante está siendo usado.xSe ha pisado el pedal de freno.
La función se detiene temporalmente.
El sistema LDWS deja de funcionar en
los siguientes casos:
xLa temperatura de la cámara de
detección delantera (FSC) es
demasiado alta o demasiado baja.
xEl parabrisas alrededor de la cámara
de detección delantera (FSC) está
empañado.
xEl parabrisas alrededor de la cámara
de detección delantera (FSC) está
bloqueado por una obstrucción,
provocándole baja visibilidad.
xLa cámara de detección delantera
(FSC) recibe una luz fuerte (luz
directa del sol o luz de los faros
(luces de carretera) de un vehículo
que se aproxima).
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-121

Page 286 of 752

Malfuncionamiento de sistema
Si hay un problema con el sistema, el
símbolo de estado de i-ACTIVSENSE
(Sistema de asistencia para evitar
advertencias/riesgos) (blanco) y la
indicación de advertencia / luz de
aviso del sistema i-ACTIVSENSE del
visualizador de datos múltiples se
activan y se muestra un mensaje.
Consulte la sección Símbolo de estado
de i-ACTIVSENSE (Sistema de
asistencia para evitar advertencias/
riesgos) en la página 4-112.
▼Advertencia de abandono de carril
Si el sistema determina que el vehículo
se desvía de su carril, se activa una
advertencia (advertencia sonora,
vibración del volante) y la dirección en
que el sistema determina que el
vehículo se puede desviar se indica en
el visualizador de datos múltiples y en
la pantalla de conducción activa.
Exhibición de multinformación
Pantalla de conducción activa
NOTA
xSe pueden cambiar los ajustes del
LDWS.
Consulte la sección Configuraciones
en el manual del propietario de
Mazda Connect.
xPuede que no escuche la advertencia
sonora LDWS dependiendo de las
condiciones de los alrededores
como del ruido exterior.
xSi ajusta el LDWS para hacer vibrar el
volante, puede que no note las
vibraciones dependiendo de las
condiciones de la calzada.
▼Cancelación del sistema
El LDWS se puede ajustar para que no
se pueda utilizar.
x(Si solo el LDWS está desactivado)
Consulte la sección
Configuraciones
en el manual del propietario de
Mazda Connect.
x(Si el LDWS se desactiva al accionar
el interruptor de i-ACTIVSENSE)
Consulte la sección Interruptor de
i-ACTIVSENSE en la página 4-113.
NOTA
Si el conmutador de arranque está en
la posición OFF mientras se cancela el
sistema con el interruptor de
i-ACTIVSENSE, el sistema se habilitará
la próxima vez que el conmutador de
arranque se coloque en la posición
ON. Por el contrario, si el sistema se
cancela con las funciones de
personalización, el sistema no se
activará automáticamente.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-122

Page 287 of 752

Control de puntos ciegos
(BSM)
*
▼Control de puntos ciegos (BSM)
El sistema BSM fue diseñado para
ayudar al conductor a
verificar el área
de atrás del vehículo a ambos lados
durante un cambio de senda
notificando al conductor de la
presencia de vehículos que se
aproximan desde atrás en una senda
más cercana.
Funcionamiento del BSM
El BSM detecta los vehículos que se
aproximan desde atrás mientras se
desplaza en dirección hacia delante a
30 km/h o más rápido y notifica al
conductor encendiendo el indicador
de advertencia del BSM y mostrando la
pantalla de detección de vehículos.
Si se acciona la palanca de señales de
viraje para señalar un giro en la
dirección en que el indicador de
advertencia del BSM está encendido
mientras se detecta un vehículo
acercándose, el BSM
notifica al
conductor de un posible peligro
haciendo parpadear el indicador de
advertencia del BSM y activando el
sonido de advertencia y la
visualización del indicador de pantalla
de advertencia.
El área de detección en este sistema
cubre los carriles a ambos lados del
vehículo y desde la parte de atrás de
las puertas delanteras hasta
aproximadamente 50 m detrás del
vehículo.
1. Su vehículo
2. Áreas de detección
ADVERTENCIA
Siempre verifique visualmente el área
situada alrededor del vehículo antes
de indicar un cambio de carril:
El sistema fue solo diseñado para
ayudarle a verificar la presencia de
vehículos en la parte de atrás al hacer
un cambio de carril. Debido a ciertas
limitaciones en el funcionamiento de
este sistema, el indicador de
advertencia del BSM, el sonido de
advertencia y la visualización del
indicador de pantalla de advertencia
podría no activarse o podría
demorarse incluso si hay un vehículo
en un carril adyacente. Siempre es
responsabilidad del conductor verificar
la parte posterior del vehículo.
NOTA
xEl BSM funcionará cuando se
cumplan todas las siguientes
condiciones:
xEl encendido está en la posición
ON.
xEl indicación de advertencia / luz
de aviso del sistema i-ACTIVSENSE
del tablero de instrumentos se
apaga.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
*Algunos modelos4-123

Page 288 of 752

xLa velocidad del vehículo es de
aproximadamente 30 km/h o más.
xEl BSM podría no funcionar
correctamente en las siguientes
circunstancias.
xLa velocidad del vehículo baja a
menos de aproximadamente 25
km/h incluso a pesar de que el
indicación de advertencia / luz de
aviso del sistema i-ACTIVSENSE
está apagado.
xLa palanca de cambio (transmisión
manual)/palanca selectora
(transmisión automática) se mueve
a marcha atrás (R) y el vehículo se
está moviendo marcha atrás.
xEl radio de giro es pequeño (al
hacer una curva cerrada, girar en
una intersección).
xEn los siguientes casos, la indicación
de advertencia/luz de aviso del
sistema i-ACTIVSENSE se enciende y
el sistema deja de funcionar. Si la
indicación de advertencia/luz de
aviso del sistema i-ACTIVSENSE
permanece encendida, haga
inspeccionar el vehículo en un
técnico experto (le recomendamos
un técnico autorizado Mazda) tan
pronto como sea posible.
xSe detecta algún problema con el
sistema incluyendo los indicadores
de advertencia del BSM.
xSe ha producido una gran
desviación en la posición de
instalación de un sensor de radar
trasero del vehículo.
xHay una gran acumulación de
nieve o hielo en el parachoques
trasero cerca de un sensor de radar
trasero. Retire la nieve, hielo o
barro que pueda haber en el
paragolpes trasero.
xConducir sobre calzadas cubiertas
de nieve durante largos periodos.
xLa temperatura cerca del sensor de
radar lateral trasero se vuelve
extremadamente caliente por
conducir durante largos períodos
de tiempo en pendientes durante
el verano.
xEl voltaje de la batería ha
disminuido.
xBajo las siguientes condiciones, el
sensor de radar lateral trasero no
puede detectar objetos o podría
resultar difícil detectarlos.
xEl paragolpes trasero cerca del
sensor de radar lateral trasero se
ha deformado.
xInterferencias de ondas de radio
de un sensor de radar equipado en
un vehículo cercano.
xEl vehículo que se aproxima tiene
una de las siguientes formas.
a) El tamaño del vehículo es
extremadamente pequeño.
b) La altura del vehículo es
extremadamente baja o alta.
c) Un tipo especial de vehículo
con una forma compleja.
xUn vehículo que se encuentra en el
área de detección en un carril
adyacente hacia atrás pero que no
se está aproximando. El BSM
determina la condición basada en
los datos de detección del radar.
xUn vehículo se desplaza a lo largo
de su vehículo a casi la misma
velocidad durante un período
extenso de tiempo.
xVehículos que se aproximan en la
dirección opuesta.
xUn vehículo en un carril adyacente
está intentando pasar a su
vehículo.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-124

Page 289 of 752

xUn vehículo se encuentra en el
carril adyacente en un camino con
carriles extremadamente anchos.
El área de detección del sensor de
radar lateral trasero se ajusta al
ancho del camino de las
autopistas.
xEn los siguientes casos, el destello
del indicador de advertencia del
BSM y la activación de la advertencia
sonora y el indicador de pantalla de
advertencia podrían no activarse o
demorarse.
xUn vehículo cambia de carril desde
dos carriles adyacentes.
xConduciendo en cuestas
pronunciadas.
xCruzando la cima de una colina o
un paso de montaña.
xCuando hay una diferencia en la
altura entre su carril y el carril
adyacente.
xDirectamente después de que el
BSM se pueda usar al cambiar el
ajuste.
xSi el ancho del camino es
extremadamente angosto, se pueden
detectar vehículos en dos carriles. El
área de detección del sensor de
radar lateral trasero se ajusta al
ancho del camino de las autopistas.
xEl indicador de advertencia del BSM
se puede encender y la pantalla de
detección de vehículo puede
mostrarse en la visualización en
respuesta a objetos estacionarios
(guardarrieles, túneles, paredes
laterales y vehículos estacionados)
en el camino o a un lado del camino.
1. Objetos como guardarraíles y
paredes de cemento a lo largo
del vehículo.

1. Lugares donde el ancho entre los
guardarraíles o paredes de cada
lado del vehículo se angosta.

1. Las paredes a la entrada y salida
de los túneles, curvas.

xUn indicador de advertencia del
BSM o bip de advertencia se activa
varias veces al girar en un cruce
dentro de la ciudad.
xDesactive el BSM cuando arrastre un
tráiler o cuando haya un accesorio
como un portabicicletas en la parte
trasera del vehículo. De lo contrario
las ondas de radio del radar se
bloquearán haciendo que el sistema
no funcione normalmente.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-125

Page 290 of 752

xSi se utiliza un gancho de remolque
original de Mazda, el sistema BSM se
desactivará automáticamente.
xEn los siguientes casos, podría ser
difícil ver los indicadores de
advertencia del BSM encendidas/
parpadeando que se encuentran en
los espejos de las puertas.
xLa nieve o hielo se adhiere en los
espejos de las puertas.
xEl vidrio de la puerta delantera está
empañado o cubierto de nieve,
escarcha o polvo.
xEl sensor de radar lateral trasero del
sistema BSM puede estar
reglamentado por las leyes
relacionadas a ondas de radio del
país donde se conduce el vehículo.
Si el sistema se utiliza en el
extranjero, puede que sea necesario
desactivarlo.
Consulte la sección Sensor de radar
lateral trasero en la página 4-249.
xEl sistema cambia a la función de
alerta de tránsito cruzando atrás
(RCTA) cuando se mueve la palanca
de cambio (transmisión manual) o la
palanca selectora (transmisión
automática) a la posición de marcha
atrás (R).
Consulte la sección Alerta de tránsito
cruzando atrás (RCTA) en la página
4-144.
▼Indicador de advertencia de
monitoreo de punto ciego (BSM)/
Indicador de exhibición/
Advertencia sonora de monitoreo
de punto ciego (BSM)
El sistema BSM notifica al conductor
de la presencia de vehículos en carriles
adyacentes a la parte de atrás de su
vehículo usando el indicador de
advertencia del sistema BSM, la
advertencia sonora y el indicador de
visualización mientras los sistemas
están activados.
Luces de advertencia del sistema BSM
Las advertencias del BSM están
equipadas en los espejos de puerta
izquierdo y derecho. Los indicadores
de advertencias se encienden cuando
detecta un vehículo que se aproxima
desde atrás en un carril adyacente.
Cuando el encendido se cambia a ON,
el indicador de advertencia de
funcionamiento incorrecto se enciende
momentáneamente y luego se apaga
después de algunos segundos.
Función para cancelación del
atenuador de iluminación
Si los indicadores de advertencia del
BSM se encienden cuando las luces de
posición están encendidas, el brillo de
los indicadores de advertencia del
BSM se atenúan.
Si los indicadores de advertencia del
BSM fueran difíciles de ver debido al
resplandor del brillo alrededor al
conducir sobre caminos cubiertos de
nieve o con niebla, pulse el botón de
cancelación de atenuador para
cancelar el atenuador y aumentar el
brillo de los indicadores de
advertencias del BSM cuando estén
encendidos.
Consulte la Iluminación del panel de
instrumentos en la página 4-30.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-126

Page:   < prev 1-10 ... 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 ... 760 next >